Play
Menis Koumandareas
Traduit du Grec par Nicole Le Bris
140 pages
format 13x21,5
ISBN 978-2-84679-264-6
l'ouvrage
Play, c’est une interview fictive, imaginée et écrite par l’interviewé lui-même. Mais sans que cette particularité ne lui enlève rien, au contraire. Elle lui ajoute du piquant – sans compter qu’elle nous donne la garantie, finalement précieuse, que les propos que l’auteur se prête n’ont pas été dénaturés. On est ici comme au théâtre, auditeur et lecteur d’un dialogue qui par sa nature même donne sensation d’un arrière-plan inexprimé. Du théâtre ? C’est plus complexe. Car une des deux « paroles » est logée à l’intérieur de l’autre… Et si une des deux figures est Koumandaréas, l’autre est sa créature, et l’on est en droit de penser que la seconde l’intéresse plus que la première ; que ce face-à-face pourrait même être une façon de sortir enfin de soi-même pour se glisser dans cet autre en vis-à-vis, pour devenir cet autre. La littérature permet de ces merveilleuses folies.
Koumandareas a été assassiné en décembre 2014 à Athènes. Play est en quelque sorte son oeuvre posthume
l'auteur
1931-2014 Né à Athènes le 4 janvier 1931, et considéré comme l’un des meilleurs prosateurs de son pays, Mènis Koumandarèas, était philosophe de formation. Homme de convictions, fortement engagé, il s’était ouvertement opposé à la dictature des Colonels (1967-1974). Auteur d’une vingtaine de romans, de nouvelles et d’essais, traduit dans de nombreuses langues, traducteur notamment d’Ernest Hemingway et de Scott Fitzgerald, Mènis Koumandarèas dresse dans ses ouvrages un portrait de la société grecque d’après-guerre, sa classe moyenne, ses petits commerçants et ses fonctionnaires. La ville d’Athènes, où il était né et avait toujours vécu, occupe une place centrale dans son oeuvre.