top of page
Le Sceau égyptien

Le Sceau égyptien

€6.00Prix

Ossip Mandelstam

Traduit du russe par Claude B. Levenson

 

86 pages

format 12 x 20

ISBN 978-2-84679-535-7

  • l'ouvrage

    « En ouvrant le Sceau égyptien, on a l’impression de franchir un seuil, pour entrer dans un monde différent, dans une réalité seconde surimpressionnée. [...] Où s’arrête le réel, où commence l’état second ? La frontière oscille. La beauté du langage attire et berce, mais en même temps, les questions fusent. C’est avant tout une œuvre révolutionnaire. D’abord parce qu’elle traite d’une période révolutionnaire : l’été 1917 — « l’été Kérenski », comme dit Mandelstam. Le Sceau égyptien donne un reflet inhabituel et déconcertant de cette période cruciale de l’histoire russe Révolutionnaire — des éléments se succèdent apparemment sans liaison, pour se dissoudre en une image finement burinée d’un monde en gestation. Comme souvent dans la littérature russe, Pétersbourg prend une dimension cruellement humaine. La ville est avant tout un personnage qui conditionne l’action et les réactions des hommes. Elle vit sa propre existence, en apparence indifférente à l’agitation qui l’habite, mais elle y participe. Mandelstam réussit à rendre ce sentiment fait à la fois de possession et d’insécurité ; dominatrice. »

    (Claude B. Levenson, Le Monde, 1969.)

  • l'auteur

    Ossip Mandelstam, en 1891 à Varsovie, est un des poètes majeurs de l’Âge d’argent de la poésie russe. Son Épigramme contre Staline, écrite en 1933, lui vaut d’être arrêté et exilé. Condamné une seconde fois au moment des Grandes Purges, il meurt en 1938 près de Vladivostok, durant sa déportation vers les goulags de la Kolyma

bottom of page